... ce nu stiati despre cunostinte Thailand

cunostinte

Se afișează postările cu eticheta cunostinte. Afișați toate postările

Sistemul educational si scolile din Tailanda

Sistemul educational in Tailanda este, dupa parerea mea, la pamant. Pare ca peste tot in lume, inclusiv in Romania, nu se mai pune accent deloc pe educatie. Mai mult, de multe ori se da impresia ca sistemul (Big Brother) face tot posibilul sa creeze idioti si nu genii. E de inteles, masele stupide sunt mai usor de controlat.
Studenti tailandezi
Studenti tailandezi la test
Revenind la Tailanda... se presupune aici ca nu poate exista educatie (student silitor) fara amuzament. Am sa va istorisesc mai tarziu sfaturile si reprosurile pe care le-am primit de la scoli sau agentiile de recrutare. Aici, in tara zambetelor, totul TREBUIE sa fie amuzant, lejer, distractiv, usor, altfel nu se merita. Exista un vechi proverb tailandez ce spune ceva de genul: "Daca ceva (o actiune) nu-ti aduce nici o satisfactie (placere), atunci nu se merita efectuata". Si, desi pare just, sunt totusi destule domenii in care respectivul proverb nu ar trebui sa se aplice; de exemplu in educatie, justitie sau chiar societate.
Imi amintesc, si nu cu drag, zilele de scoala primara cand sedeam cu totii in bancile noastre, cu mainile la spate, fara a avea voie sa intoarcem capul macar. Nu mi-a facut deloc placere, insa privind in urma, ma bucur ca am fost educat "fortat" si nu lasat sa-mi fac de cap.
Elevii si studentii sunt lasati de multe ori sa-si faca de cap, se intarzie la ore, se pleaca mai devreme iar in clasa unii se ocupa cu diverse alte activitati, mai putin studiul. In plus, studentii sunt exrem de galagiosi. Totusi, pe de alta parte, in multe clase unde predau profesori tailandezi pare sa fie liniste, elevii sunt ascultatori etc. Profesorul tailandez vorbind aceeasi limba cu elevii este mai respectat decat cei straini. In plus, acesta isi poate mustrului elevii facandu-i sa-l asculte. Doamne fereste, insa, sa ridice profesorul strain vocea ori sa-l ia pe cate unul de ureche si sa-l conduca in banca lui.
Elevi tailandezi
Elevi tailandezi
De multe ori am impresia ca profesorii straini sunt angajati doar pentru a amuza studentii, un fel de bufoni, jokeri, clovni... si multi sunt asa; probabil s-au adaptat cerintelor.
Am predat engleza la o scoala primara privata timp o luna, pana m-au dat afara. Nimeni nu vorbea engleza, nici profesorii, nici elevii. Am incercat sa le dau dialoguri simple, sa-i fac sa vorbeasca, dar am fost intrerupt de ceilalti profesori. Pentru ei predatul limbii engleze consta in scrierea pe tabla a 5 cuvinte si traducerea acestora. Studentilor li se cerea sa scrie acele cuvinte, care nici macar nu erau de uz general, si sa le citeasca. Pentru asta luau un "Foarte bine!" si erau multumiti. Eu am incercat cu dialogurile, diverse activitati, desene, jocuri, poate-poate ii fac interesati... si cred ca as fi reusit deoarece multi participau bucurosi la activitatile mele. Insa... mi s-a reprosat ca studentii nu se distreaza destul si ca predatul nu este destul de amuzant. M-am mirat, bineinteles, adica mai mult decat atat ce ar fi trebuit sa le fac?!
Zice directoarea scolii: "pai ar trebui sa imbini cele doua, munca si distractia, ca sa iasa ceva productiv si amuzant". "Pai da, dar asta fac. Mi-e imi place ceea ce fac si elevii participa si se simt bine la activitatile mele. Mai mult, incep sa vorbeasca in engleza, ceea ce cred ca e scopul, nu?!", ii dau eu replica. Nu i-a placut probabil ce am zis si a angajat pe altcineva, o profesoara din Filipine cu un accent ciudat.
Perioada asta predau la un liceu de stat si, in mare, fac acelasi lucru, doar ca la un nivel mai avansat. Lectiile mele "text", cele plictisitoare, contin de cele mai multe ori dialoguri, pe care studentii trebuie sa le citeasca. Celelalte includ descrieri de poze, video, muzica, jocuri diverse etc. Nu intru in detalii, ar trebui sa scriu o carte despre predat :) Ce vreau sa spun este ca nu e plictiseala, monotonie, si studentii, in general, participa de buna voie la aceste activitati si incep sa vorbeasca, incet-incet engleza. Liceul este destul de bun, dotat cu aproape orice, calculatoare (pt. profesor) in clase, proiectoare, sistem audio s.a.m.d. Acum e sfarsit de semestru si aud zvonuri cum ca directorul departamentului de limbi straine vrea sa renunte la mine pentru ca, din nou, predarea nu e destul de amuzanta, sau studentii nu se distreaza destul de bine in clase si nu se simt bine.
Ma gandeam ca ideologia asta merge la scoala privata, care e o afacere. Parintele, in Tailanda, nu va intreba copilul acasa "Ce ai invatat azi?", ci il va intreba "Cum te-ai distrat la scoala?". Daca acesta nu s-a simtit destul de bine, parintele il va muta la alta scoala si scoala privata va pierde incasarile de pe urma acestuia. Nu credeam ca se aplica si la un nivel atat de inalt, precum liceul. In plus, liceul asta se spune ca este unul dintre cele mai bune 10 licee din Tailanda; sunt si elevi straini care invata aici.
A venit cineva de la agentia de recrutare prin care am gasit slujba asta, de la liceu, si m-a sfatuit sa fac lectiile mai amuzante. Cam asta am discutat:
Ea: Directorul spune ca ar trebui sa faci mai multe activitati in clasa.
Eu: Pai deja fac, fotografii, muzica, cantece, filme, jocuri... ce altceva ar trebui sa fac?
Ea: Vezi, elevii nu se distreaza destul.
Eu: Pai daca se distreaza prea mult, cum si cand vor mai invata limba engleza?!
Ea: Pai da, dar daca nu se distreaza, nu ii va pasiona si nu vor da atentie deloc predarii.
N-am mai zis nimic, ce repli era sa-i mai dau? Am fi vorbit asa, la paralel, pana seara. As fi vrut sa-i raspund: "Pai asta e treaba lor, daca vor sa ramana prosti, n-au decat, dar macar sa taca din gura si sa nu-i mai deranjeze pe ceilalti"; cred ca am facut bine ca am tacut :)
Oricum, concluzia ca sistemul educational este la pamant nu am luat-o doar in urma experientelor traite de mine in scolile tailandeze. Vad, uneori, tineri adolescenti si chiar mai mari, de 25 - 30 de ani, care citesc in metrou, tren, autobuz. 99% dintre acestia rasfoiesc carti de benzi desenate. Majoritatea carora i-am intrebat ce carte au citit un ultima vreme mi-au raspuns ca au citit carti desenate sau nimic. Nici cunostinte generale nu prea au. Nu vreau sa spun ca sunt idioti, deoarece intelepciunea si cunostintele generale de multe ori nu au nici o legatura una cu alta - vezi Morometii lol. Insa, cu siguranta, cunostintele generale castigate in scoala ajuta in viata, si de multe ori cand intelepciunea lipseste, experientele altora (ex. cunostintele acumulate in scoala) ajuta enorm la luarea unei decizii.
Un alt defect al sistemului educational tailandez este ca toata lumea trece clasa, testul, etc. Nu exista elevi codasi. Toti stiu acest lucru si, de aici, indiferenta fata de carte. In plus, la sfarsit de semestru, elevii dau note profesorilor (mda, e tocmai invers) si il caracterizeaza, iar profesorul isi poate pierde slujba ca urmare a caracterizarilor elevilor. O caracterizare reusita cred ca e ceva de genul: "Profesorul e amuzant, bun, zambeste tot timpul si toata lumea intelege ce spune".
Ma gandesc acum la un profesor din SUA, un negru care a venit recent la liceul asta si despre care toata lumea vorbeste lucruri bune. De curiozitate, am participat la cateva din orele lui. Este un om bun, zambeste - uneori prosteste - tot timpul si de multe ori pare sa joace rolul unui idiot. Cred ca este doar un rol. Dar predarea lui lasa de dorit, dupa parerea mea. Tipul face lucruri mult prea simple. De exemplu spune un cuvant unui elev iar acesta trebuie sa-l scrie la tabla. Cuvintele sunt simple, de 4-5 litere, asa ca toata lumea scrie corect si sunt bucurosi ca s-au descurcat. Dar astea sunt lucruri pe care le stiau deja si ideea e sa-i inveti lucruri pe care nu le stiu, nu?! Din cate stiu eu, corectati-ma daca ma insel, se poate considera 'succes' o ora de predat in care cca. 70% dintre elevi au inteles subiectul predat. Daca procentajul este prea mic, inseamna ca profesorul nu este destul de bun sau materia este prea grea, iar daca este prea mare inseamna ca s-a pierdut vremea invatandu-i lucruri pe care le stiau deja.
In concluzie, nimeni dintre elevi nu vrea sa invete, cu adevarat sa invete, si toti par multumiti cu ce stiu si ce 'prind' din intamplare; se toceste putin inainte de teste si atat. Deasemenea, nimeni nu se straduieste prea mult sa-i invete pe elevi sau, daca se straduieste prea tare, isi poate pierde slujba. Astea fiind concluziile la care am ajuns, cred ca am sa incetez si eu sa-mi mai dau silinta si sa-i invat ceva pe studenti si am sa ma axes tot mai mult pe jocuri si glume, sa-i fac pe studenti fericiti :D

Limba tailandeza

Un dictionar f. bun pe care il folosesc
 Limba tailandeza, spre deosebire de parerile majoritatii vorbitorilor de engleza (si altor limbi) care au incercat s-o invete, este o limba foarte usoara. Imi amintesc in perioada cand mergeam la scoala pentru a invata limba tailandeza (in Bangkok) si intrebarile unor tipi din SUA nu incetau sa ma uimeasca, referitor la limba tailandeza.
 - Copiii tailandezi vorbesc corect de la ce varsta? ... sau
 - Cat le ia tailandezilor (copiilor) sa invete limba (lor)?
... si tot astfel de intrebari tampite care nu faceau decat sa demonstreze cat de dificila li se parea acestor oameni limba tailandeza. Dar poate de vina era si varsta unora dintre ei - adica stim cu totii ca de la o varsta incolo cu greu mai reusim sa invatam ceva.
 Cazul meu a fost un pic mai deosebit, iar ca sa explic: toate cunostintele mele referitoare la limba tailandeza (recunosc, nu multe, insa indeajuns sa ma fac cat de cat inteles) le-am acumulat in primele 3-4 lunide cand am sosit in Tailanda, in primele luni de scoala practic. Apoi a intervenit nepasarea, sau lenea, si am urmat cursurile de limba tailandeza doar pentru ca le platisem deja si, in plus, daca as fi renuntat as fi putut avea probleme cu viza... sau cel putin asa credeam atunci. Prin urmare, dupa aceste cateva luni am renuntat pur si simplu sa ma straduiesc a mai retine ceva si de atunci incoace pot sa spun ca daca am reusit sa mai invat 5-6 cuvinte/luna, atunci este foarte bine.
 Ca si idee, cred ca cineva care intr-adevar vrea sa invete limba o va stapani cu succes dupa un an de studii, cca. 3-4 ore de studiu zilnic, scazand weekend-ul.
 Gramatica limbii tailandeze este extrem de usoara, aproape inexistenta lol
 Verbele, atributele, substantivele nu se articuleaza, nu se conjuga etc si de multe ori intelesul vine din contex. Astfel o anumita fraza, luata aparte, nu va putea dovedi daca actiunea s-a petrecut deja ori daca se petrece in momentul vorbirii; pronumele el concide cu ea, facand dificila determinarea subiectului in anumite cazuri si tot asa.
 In plus, limba tailandeza este si o limba destul de saraca si multe cuvinte sunt formate prin combinarea altora.
 Partea grea in invatarea limbii tailandeze nu o constituie traducerea, intelegerea limbii, ci pronuntarea corecta a acesteia. Limba tailandeza este o limba tonala si foloseste toate cele 5 tonuri; din pacate nu le pot reda in scrise, asa ca va rog sa cititi tabelul de mai jos preluat de pe  http://www.thai-language.com/ref/tones va trebui sa vizitati site-ul respectiv pentru a asculta pronuntia cuvintelor de mai jos si a intelege tonurile limbii tailandeze:

tonulexamplucum se pronunta
lowไข่ khai (egg)tonul vocii coboara, incepe cuvantul normal si coborati vocea
midไป bpai (to go)tonul vocii este mediu, pastrati acelasi ton  si nu schimbati vocea
highครับ khrap ([a grammatical particle])tonul vocii urca, ridicati vocea odata cu pronuntia cuvantului (va suna oarecum ridicol :))
risingหนัง nang (cinema film)tonul coboara si apoi urca
fallingใช่ chai (yes, agreement)tonul vocii urca si apoi coboara
 O gramada de link-uri utile gasiti si pe pagina http://www.omniglot.com/writing/thai.htm
 Tonurile in limba tailandeza sunt date de simbolurile tonale in combinatie cu literele alfabetului - alfabetul este inpartit in 3 grupe. Deasemenea, tonurile mai rezulta si dinb combinatia dintre consoanele celor 3 grupe cu vocalele scurte sau cele lungi. Nu pot scrie despre fiecare in parte deoarece ar trebui sa scriu o carte... sau 4, cate am avut la scoala lol, dar tin minte ca profesoara la scoala ne-a spus odata ca exiswta vreo 100 de exceptii de la reguli (spuneam ca Tailanda e tara contradictiilor intr-un articol anterior) dar concluzia mea este ca, in prima faza. cei ce doresc sa invete tailandeza ar trebui sa lase regulile la o parte si sa invete cateva cuvinte de baza. Eu am inceput direct cu regulile si teoria, poate de asta m-am plictisit atat de repede ;)
 Asadar, referitor la dictionarul sarac si la combinarea cuvintelor intre ele pentru a forma altele, din punctul de vedere al pronuntiei acest lucru este un dezavantaj deoarece va va ingreuna in a intelege limba tailandeza insa va poate ajuta mult la vorbire, presupunand ca stapaniti bine tonurile si vorbiti corect... pentru urechile tailandezilor. Ca sa explic ce de ce spun asta: de multe ori, cu tot efortul de pe care-l depun, nu reusesc sa ma fac inteles. Este posibil sa fi intalnit si tailandezi de prin alte provincii, e drept, care sa nu inteleaga prea bine tailandeza de capitala (Bangkok) pe care am invatat-o eu, insa cred sincer ca tailandezilor le lipseste simtul deductiei, sau instinctul deductiei, nu stiu cum sa-l numesc.
 Adevarul e ca in Tailanda, atat religia, cat si invatamantul sau chiar familia nu incurajeaza deloc copiii sa gandeasca singuri, sa fie independenti, sa-si ia zborul - asa cum se intampla de obicei in vest. Eu am dat vina pe aceste lucruri pentru a justifica cumva si faptul ca tailandezilor le este greu sa-i inteleaga pe strainii ce le vorbesc limba. Altfel nu inteleg cum, cineva care vorbeste limba tailandeza cat de cat nu poate fi inteles de un tailandez care nu vorbeste decat 2-3 cuvinte in engleza dar care totusi reuseste sa se faca inteles strainilor doar cu acel minim de limba engleza. Poate gresesc, dar asta e parerea mea sincera - fa mai mult de o greseala intr-o fraza, de vorbire sau gramaticala, si tailandezii nu vor pricepe ce vrei sa spui... decat daca vei incepa sa dai din maini si sa mimezi, poate asta ii ajuta sa inteleaga :)
 Dar, cum spuneam, limba este usor de invatat si partea grea e doar pronuntia, deci sanse sunt sa va faceti intelesi.
 Din pacate nu exista nici o traducere a limbii tailandeze in alfabetul latin, cel putin nu exista nici una care sa redea corect pronuntia, tonurile etc. In plus, am uitat sa scriu ca exista si vocale lungi, si scurte, iar pe semnele de circulatie scrise cu litere latine sau de pe tabelele cu numele strazilor nu veti reusi sa va dati seama cu siguranta care este pronuntia corecta. Este recomandat pentru cei care vin in vacanta sa-si ia cu ei cartea de vizita a hotelului, sau sa roage receptionista sa le scrie adresa hotelului si s-o aiba intotdeuna cu ei pentru a o arata taximetristilor. Iar pentru vizitele turistice in Bangkok puteti gasi in statiile de BTS sau MRT harti cu obiectivele turistice ale orasului.
 Dedesubt am integrat alfabetul tailandez, care dupa cum vedeti (faceti click pe litere) incepe cu o consoana al carui sunet este undeva intre C si G si se termina cu H. Nu le explic pe toate, dar daca doriti faceti click pe ele si veti observa ca multe se repeta, exista mai multi de C, de exemplu, sau AI - unde AI este o singura vocala, nu doua. In scoala, copiii sunt invatati ca fiecarei litere ii corespunde un cuvant, sau mai precis alfabetul se invata prin pronuntarea (repetarea) literei si a cuvantului dat exemplu; astfel, facand click pe literele de mai jos veti auzi mai intai pronuntia literei (Kgoo, de exemplu, prima litera) si apoi cuvantul (kgai, care inseamna gaina)

 Dupa cum scriam mai sus despre sistemul tailandez care nu incurajeaza deloc (parerea mea) gandirea libera,  este foarte greu sa intalniti tailandezi care sa vorbeasca engleza corect, asadar daca veniti aici, chiar si numai in vacanta, ar fi recomandat sa cunoasteti 2-3 cuvinte, macar ceva de genul: salut, multumesc, ma scuzati etc. Iar daca va veti hotara sa invati limba nu fiti dezamagiti daca nu veti reusi sa va faceti intelesi (presupunand ca invatati in Tailanda si practitati vorbitul cu tailandezii).